Сайт о соотечественниках и для соотечественников

Аркадий Бейненсон: Трафик можно купить, аудиторию - нет

Главный редактор портала «Окно в Россию» Аркадий Бейненсон рассказал «Русскому полю» о причинах закрытия проекта, расколе русской диаспоры за рубежом и своем видении информационной работы с соотечественниками

- Аркадий, расскажите, как возник проект «Окно в Россию» и в чем его задача?

- Проект возник удивительно просто. Но это та простота, достичь которой в нашем мире очень сложно. Дело в том, что на «Голосе России» всегда была очень творческая атмосфера. И мы с Василием Амирджановым, еще одним сотрудником ГР, всегда что-то придумывали, обменивались идеями, зачастую самыми невероятными.

И вот однажды Василий, который, среди прочего, занимался продвижением «Голоса России» в соцсетях, подметил одну вещь – наши люди за рубежом достаточно откровенно готовы рассказывать о своей жизни.

А поскольку, условно говоря, опыт чужой жизни, в том числе и жизни за границей, всегда интересен – то было понятно, что произведенный на основе этих рассказов контент будет востребован. Да даже в тех же соцсетях.

Собственно, о производстве контента даже говорить не совсем корректно – мы начинали с того, что просто отсылали людям вопросы, а они присылали нам ответы. Вопросы были достаточно просты – как уехали, как живете, чем дышите, да вплоть до того, есть ли хлеб бородинский в окрестных магазинах.

Люди достаточно охотно отвечали, мы публиковали эти истории, в начале на странице материнского сайта «Голоса России», а потом обзавелись собственным порталом.

Ну и, конечно же, обсуждали эти истории в соцсетях. Это очень важно, проект изначально виделся интерактивным. И конечно, одними историями портал существовать не может, мы создали новостную ленту, посвященную событиям в русском мире, републиковали статьи из зарубежных русскоязычных ресурсов, аналитику по положению русских в ближнем и дальнем зарубежье, статьи, посвященные переселению соотечественников в Россию, правозащите наших соотечественников, появилась собственная радиопередача и многое другое. А, да, был у нас еще цикл интервью с главными редакторами русскоязычных зарубежных СМИ, благодаря чему я со многими из них познакомился.

Что касается цели. Никаких задач перед нами не ставилось – мы просто поняли, что есть ниша, которая не занята, и в которой нам интересно творить.

- В ходе работы проекта, как он менялся, что вы для себя выяснили?

- Частично на вопрос, как он менялся, я ответил выше. А еще мы выяснили для себя, что проблемы ближнего и дальнего зарубежья очень разные, и подход к нашим соотечественникам в этом смысле должен быть очень разным, зачастую кардинально. Еще мы поняли, что аудитория проекта – это очень, если можно так выразиться, тонкая материя.

Я поясню. Понятно, что максимально широкую аудиторию можно собрать, апеллируя к самым общим объединяющим ценностям - русский язык, русская культура. И любой уклон в политику будет фактором разъединяющим, по понятным причинам. Но, с другой стороны – «ядерную», поистине преданную проекту аудиторию, можно собрать, только апеллируя к все-таки более конкретным убеждениям, не обязательно политическим, кстати. Даже те или иные факты русской, российской истории способны поляризовать аудиторию, отделить тех, кто придет или не придет в очередной раз к нам, потому что ему наша позиция близка или не близка.

И, с третьей стороны, – декларируя свою позицию, мы были готовы слышать и слушать своих оппонентов, если конечно, они не переходили на откровенное хамство или нарушения закона. Мы старались соблюдать баланс между своей позицией и возможностью высказаться теми, кто с нами не согласен.

Возвращаясь к вопросу, как мы менялись. Во-первых, скажу, что именно - менялись, нас никто не менял, на нас никто и никогда не давил – и то, что мы, например, с течением времени стали, может быть, больше внимания уделять ближнему зарубежью – было естественным ходом вещей. Ну, как, скажем, было не реагировать на Украину? А с другой стороны, как было не освещать реакцию наших людей из дальнего зарубежья на украинские события?

- Можете ли вы назвать проект "Окно в Россию" успешным?

- Ответ на этот вопрос, на мой взгляд, могут дать только те, для кого мы работали. Ну и наши коллеги, наверное.

- Какова дальнейшая судьба проекта «Окно в Россию»?

- На данный момент, с 1 апреля, работа портала проекта заморожена. Мы публикуем там материалы (нам их присылают, и отказать людям, которым, допустим, нужна помощь, нужны ответы, допустим, по программе переселения, было бы, на мой взгляд, неправильно), но в гораздо меньшем объеме, и полноценной информационной работой - это назвать, конечно же, уже нельзя.

Работа в соцсетях ведется по прежнему, в том числе и по той причине, что портал и соцсети всегда существовали в некоторой степени автономно.

Ядро команды получило некое предложение, мы его рассматриваем и, скорей всего, те, кому было интересно, что мы делали, о нас еще услышат. Возможно, в другой ипостаси.

- Как человек, много общавшийся с жителями русского зарубежья, как вы оцениваете настроение диаспоры по отношению к России? До известных событий («украинский кризис»), после них...

- Украинский кризис стал, конечно, водоразделом. Произошла поляризация, русскоязычная диаспора оказалась расколота. Тут надо понимать еще и специфику информационного пространства, которое во многом, если не во всем, определяет настроения людей.

До украинского кризиса уровень накала освещения событий в России и на постсоветском пространстве в СМИ был гораздо ниже. И, кстати, то, какое значение сейчас придают происходящему на Украине практически ВСЕ ведущие СМИ, более-менее значимых для глобального политического процесса стран, – говорит, на мой взгляд, о том, что там действительно, среди прочего, идет столкновение геополитических интересов. Это, в принципе, банальная мысль, но очень важная в контексте того, что очень многие хотели бы перевести происходящее в поле «все просто, народ восстал, и ничего более».

Возвращаясь к Вашему вопросу - в какой степени и кто занял пророссийскую позицию, а кто - против действий России – сказать сложно, уж слишком велика, неоднородна и разбросана диаспора. И уж, тем более судить по настроениям в соцсетях о том, кто что думает, не совсем корректно, говорю это как социолог по образованию.

Отмечу лишь одну интересную деталь. Поскольку, пусть формально, украинский кризис начался с вопроса об евроинтеграции страны, то стоит указать на то, что пророссийскую позицию наиболее активно заняли наши соотечественники из стран, наиболее пострадавших от еврокризиса. Яркий пример – Греция, где очень многие, причем и представители выходцев из Украины, буквально в один голос говорили: "Братья-украинцы, КУДА ВЫ ИДЕТЕ?! Посмотрите на нас!"

Отдельная история – выходцы из Прибалтики, где бы они не жили. Им, не понаслышке знающим, что произошло с их странами в результате вхождения в Евросоюз, также, судя по всему, было, что сказать евроориентированным жителям Украины.

По-разному, но в целом, более-менее положительно, с пониманием относились к действиям России - в Израиле.

Скорей всего, потому что тема палестинизации политического процесса, возможности его уклона в национальную сторону, которая, кто бы и что не говорил (а я общаюсь с людьми оттуда с самыми разными) на Украине присутствует – для евреев понятна и болезненна, в силу известных исторических причин.

Если брать противоположный «конец шкалы», по моим наблюдениям, диаспора в США, наоборот, крайне негативно, в массе своей, относится к действиям России. Но диаспора в США – это вообще отдельный и большой разговор, там надо понимать, что из себя эта диаспора, безоценочно, с социологической точки зрения, представляет. Повторюсь, это тема для отдельной беседы, и кстати, не факт, что я в этом случае буду лучшим экспертом.

- Как, на Ваш взгляд, в сегодняшней России относятся к «поуехавшим»?

- Тут, я так понимаю, мы говорим о дальнем зарубежье. Потому что в ближнее зарубежье никто не «поуехал», от них поуехала страна. И кто-то этому рад, кто-то нет, но в любом случае выбор тогда не делался каждым конкретным человеком.

Каково отношение в России к людям, уехавшим в дальнее зарубежье… На примере историй соотечественников, которые мы публикуем, и их обсуждения в сетях могу сказать, что какого-то особого отношения нет. Отношение как к предателям Родины давно уже ушло, в массе своей. Есть чисто человеческий интерес, что-то вроде «ну, как там у вас?»

- А Ваше личное отношение?

- Ровно такое же, как я уже говорил выше. За одним исключением – как только (и если) «человек уехавший» начинает мне объяснять, что я «дурак, ничего в жизни не понимающий, потому что до сих пор остаюсь в концлагере», я теряю интерес к таким людям. Мне не интересно мнение кого бы то ни было, пытающегося выместить свои какие-то комплексы и решить какие-то свои проблемы за мой счет.

- Могли бы Вы оценить со своей точки зрения работу российских СМИ, ориентированных на зарубежье?

- Вне конкуренции, конечно, Russia Today. Хотя бы просто даже – по количественным результатам. К ним, по моему мнению, может быть много вопросов, но с точки зрения результатов их работы – они вне конкуренции.

«Голос России» - о мертвых либо хорошо, либо ничего. Не потому что я оцениваю негативно работу «Голоса…», но это уже история, и работу своих коллег и свою, в том числе, я судить не готов.

«Рувек» и Russkie.org Института русского зарубежья – я не сильно осведомлен, что там сейчас происходит, не потому что они неинтересны, просто времени не хватает. На мой взгляд, мы с ними находились в примерно одинаковом «весе», поэтому осмелюсь дать коллегам совет – им стоит поярче «продавать» свой контент, в том числе и в соцсетях. Но повторюсь, я сужу по впечатлениям, наверное, уже месячной давности. Возможно, что-то изменилось. Хотя интерактивности я, по-прежнему, у них вижу маловато.

В этом смысле мне было бы интересно взглянуть на давно уже анонсированный сайт Всемирного координационного совета соотечественников. Надеюсь, там проблем с взаимодействием с аудиторией не будет, потому что, это мое мнение, можно сделать какой угодно сайт, но если нет фидбека* – поистине народным, массовым, нужным, объединяющим (тем более, такую разнообразную аудиторию как российские соотечественники за рубежом) такой сайт назвать нельзя. Ну, а зачем он тогда?

Но, повторюсь опять же – очень надеюсь, что интерактива там будет вдоволь и желаю искренне удачи коллегам.

- Должны ли соотечественники выделяться этими СМИ как отдельный сегмент целевой аудитории?

- Хороший вопрос. Ответ навскидку: не знаю. Далее давайте рассуждать. Если мы посмотрим на интересы наших людей за рубежом, то увидим, что в этом сегменте их волнуют местные проблемы - проблемы общины и происходящее на их Родине, откуда они являются выходцами. Человека из Ирландии, конечно, может заинтересовать Масленица в Турции, но, согласитесь, далеко не в первую очередь.

Поэтому, если мы о российских СМИ – то выделять в качестве отдельного направления работу вообще со всеми соотечественниками имеет смысл только тогда, когда ты сможешь «продать» нашему человеку из Уругвая информацию, например, о Пасхе в Бурунди.

Это вопрос очень большой, и не всегда формализуемый. Совокупность качественной, интересной, с яркими заголовками, задействующей все современные мультимедийные средства журналистики; технологической платформы, позволяющей реализовать все на современном уровне; интерактивная составляющая, готовность и небоязнь дискуссий в соцсетях – все это дорогого стоит, в прямом и переносном смысле.

Возможность заработка на этом весьма относительна, как впрочем, и в любом сегменте больших СМИ сейчас. Все-таки большие масс-медиа (а те условия, которые я описал, автоматически выводят, пусть и формально, издание на «большой» уровень) – скорее инструмент влияния, насколько я знаком с состоянием дел у коллег даже из западных, не соотечественных изданий, нежели источник прибыли.

И делать такой большой проект – без гарантированного результата с точки зрения нефинансового успеха, плюс заведомо зная, что это не принесет прибыли… Я бы лучше потратил деньги на финансирование локальных русскоязычных СМИ за рубежом. С уже имеющейся аудиторией, под жестким финансовым контролем инвестора. Они уже - сформировавшееся средство доставки контента.

Некий агрегатор, надстройка – конечно, нужны, но не факт, что это должен быть сайт. Вполне возможно, новостная обменная сеть, с хорошими тизерщиками, с прозрачной системой отдачи трафика и понятной схемой оптимизации ее под каждый конкретный сайт.

У нас была идея сделать это, более того, уже был, технически, создан сам механизм, осталось только выйти с конкретными предложениями на конкретные СМИ, но… тут как раз и начались всем известные проблемы. Всем у нас сейчас уже, конечно, не до того.

Впрочем, насколько я знаю, что-то подобное разрабатывает главный редактор одного из очень успешных русскоязычных европейских СМИ. Искренне желаю ему удачи.

- Как бы вы оценили состояние (эффективность, уровень) зарубежных русскоязычных СМИ, которые Вам знакомы?

- Уфф… Давайте так. Оценивать работу коллег считаю себя не в праве, поэтому просто назову ресурсы, которые мне элементарно любы. Не в порядке ранжирования, а просто что на ум приходит.

Прибалтийские Baltija.eu и .lv Александра Корнилова и Сергея Малаховского - не понаслышке зная, в каких финансовых и правовых рамках им приходится работать, их труд вызывает искреннее уважение. «Наша Газета» из Швейцарии Надежды Сикорской публикует очень интересные материалы. 

У Сергея Петросова, с его BFRO.вe, явно не хватает ресурса, и временного в том числе, для наполнения сайта, но потенциал виден, и идеи, предлагаемые им, заслуживают, на мой взгляд, большего внимания.

«Русский очевидец» (Франция) Елены Якуниной находит очень неожиданные повороты в подаче материалов.

«Русские в Казахстане» Ильи Намовира – уникальный ресурс достался ему, совсем молодому парню, «в наследство» от его отца, Владимира Борисовича Намовира, ставшего еще при жизни легендой Русского мира, и Илья сумел удержать и поднять «планку» качества работы сайта в условиях и нехватки ресурсов, и отсутствия (в начале) достаточного опыта.

«Русская Ирландия» Сергея Тарутина – такое, по человечески теплое, и вместе с тем очень профессиональное издание.

«Русские в Азии» Максима Крамаренко - получаются у него достаточно разнообразными и «аналитическими».

Австралийское «Единение» - видно, что оно вызывает интерес не только у русских «вверхтормашек».

А вот газету «Англия» Ильи Гончарова я не назову, потому что, на мой взгляд, она, при всем профессионализме редакции, чрезмерно «тенденциозна» в отношении России. Я не отрицаю право редакции на подбор материалов, просто мне их точка зрения не близка.

Не назову я и Ваше, Юрий, «Русское поле», но уже по другой причине – чтоб не получилось, Вы берете у меня интервью, «за то, что хвалит он кукушку». Просто лишь скажу, что наше с Вами долговременное сотрудничество стало свидетельством качества Вашего ресурса.

Было бы преступлением перед соотечественным движением не упомянуть Людмилу Сигель из Швеции с ее rurik.se.Очень интересный ресурс, при том, что догадываюсь, делает его совсем немного людей.

Много, очень много интересных сайтов, изданий – все не назову, а обижать кого-то не хочется. Есть еще ряд ресурсов, и, самое главное, людей с Украины, работа которых очень, критически, важна сейчас, но по понятным причинам, назвать я их не могу.

- Может быть, Вы что-то хотели сказать, о чем я Вас не спросил?

- Сказать я хочу огромное спасибо всем нашим читателям, пользователям, без которых проекта не было бы. Станиславу Епифанцеву, очень сильно поддержавшему нас морально.

Как бы и кому не показалось странным (в контексте устойчивых представлений о российском чиновничестве) – спасибо Департаменту по работе соотечественниками МИД РФ и лично Татьяне Митиной-Смирновой за оперативное взаимодействие.

Отдельная благодарность всем коллегам из зарубежных русскоязычных и российских, занимающихся работой с соотечественниками, СМИ.

Лично я научился у них очень многому, прежде всего пониманию специфики аудитории в каждом конкретном регионе. И этот опыт важен не только с профессиональной, но и с человеческой точки зрения. Потому что в нашей профессии, механически, что называется, работать не получится. Каким бы отработанным не был редакционный механизм – без идеологического ( какое страшное слово) наполнения - даже подобие успеха не придет. Трафик можно купить – понимание людьми (тем более из столь разных регионов) того, что ты делаешь нужное им дело – купить невозможно.

Впрочем, мы и не пытались – мы просто делали то, что считали нужным. И, судя по всему (хотя я, конечно, могу ошибаться), мы оказались, кроме себя, нужными еще какому-то количеству людей.

P.S. Вы от нас так легко не отделаетесь.

Оригинал публикации: Русское поле
 
 
Подписаться на комментарии Комментарии 0
 
 

Новости партнеров

MarketGidNews
JHF.ru
Redtram
Loading...

Новости партнеров


 
Зарегистрироваться
Вход
Через социальные сети
Почта
Забыли пароль?
Пароль
Войти
Регистрация
Все поля обязательны к заполнению
Адрес электронной почты
(используется для входа на сайт)
Имя
(ваша подпись видна другим пользователям)
Пароль
Напомнить пароль
Адрес электронной почты
Удалить
Отмена
map
Настройки профиля
Выбрать файл
Адрес электронной почты
(используется для входа на сайт)
Ник
(ваша подпись видна другим пользователям)
ФИО
Дата рождения
Новый пароль
Повтор пароля
Отмена
Дата публикации
c
по
Отмена